| Información | |
|---|---|
| Canción: Itte Artista: Yorushika |
Dilo
¿Sabes qué? En realidad me he dado cuenta
De lo que dijiste
Después de pensarlo demasiado
Lo había olvidado, pero
Ciegamente, imprudentemente, desilusionada
Impulsiva, irritada, negativa,
Esa no es la forma de vivir
Seguramente, antes de llegar al último día de mi vida
Me arrepentiré de no haberte dicho todo lo que quería
Oh, en el último día de mi vida, no estarás aquí
Más, más, más
Otra vez, dilo correctamente
¿Sabes qué? ¿Cómo puedo explicarte que el cielo es azul?
Me pregunto si entenderás por qué las nubes son tan altas en las noches
Dilo
¿Sabes qué? Ya me había dado cuenta
De que te has ido de este mundo
¿Sabes qué? Supongo que dirías que soy una persona obstinada, pero de verdad quiero olvidarlo todo
Otra vez, dímelo correctamente
Escríbelo en una nota para no olvidarlo
Dime que nos veremos mañana a las 10 en la estación, o algo así
Aunque las peonías también pierdan sus pétalos
Y aunque el verano se haya ido, sigo añorando esos recuerdos
Que salga de tu boca
Dilo en voz alta
Tú lo dijiste
Y si pudiera verte en el último día de mi vida
Seguramente, en mi último día de vida seguiré cantando mi amor por ti
Nada, nada de lo que hice fue en vano
Oh, el hecho de que cuando llegue el último día de mi vida, no estarás aquí
Aun no puedo creérmelo, pero
Más, más, más, más
Más, más, más, tú...
Más, más, más, más
Otra vez, dilo correctamente
¿Sabes qué? En realidad me he dado cuenta
De lo que dijiste
Después de pensarlo demasiado
Lo había olvidado, pero
Ciegamente, imprudentemente, desilusionada
Impulsiva, irritada, negativa,
Esa no es la forma de vivir
Seguramente, antes de llegar al último día de mi vida
Me arrepentiré de no haberte dicho todo lo que quería
Oh, en el último día de mi vida, no estarás aquí
Más, más, más
Otra vez, dilo correctamente
¿Sabes qué? ¿Cómo puedo explicarte que el cielo es azul?
Me pregunto si entenderás por qué las nubes son tan altas en las noches
Dilo
¿Sabes qué? Ya me había dado cuenta
De que te has ido de este mundo
¿Sabes qué? Supongo que dirías que soy una persona obstinada, pero de verdad quiero olvidarlo todo
Otra vez, dímelo correctamente
Escríbelo en una nota para no olvidarlo
Dime que nos veremos mañana a las 10 en la estación, o algo así
Aunque las peonías también pierdan sus pétalos
Y aunque el verano se haya ido, sigo añorando esos recuerdos
Que salga de tu boca
Dilo en voz alta
Tú lo dijiste
Y si pudiera verte en el último día de mi vida
Seguramente, en mi último día de vida seguiré cantando mi amor por ti
Nada, nada de lo que hice fue en vano
Oh, el hecho de que cuando llegue el último día de mi vida, no estarás aquí
Aun no puedo creérmelo, pero
Más, más, más, más
Más, más, más, tú...
Más, más, más, más
Otra vez, dilo correctamente
Itte
Ano ne, watashi jitsu wa kizuite ru no
Hora, kimi ga itta koto
Amari kangaetai to omoete
Wasuretetan da kedo
Moumoku-teki ni moudouteki ni mousouteki ni ikite
Shoudouteki na shousouteki na shoukyokuteki na mama ja dame datta nda
Kitto, jinsei saigo no hi o mae ni omou no darou
Zenbu, zenbu iitarinakute oshii kedo
Aa, itsuka jinsei saigo no hi, kimi ga inai koto o
Motto, motto, motto
Motto, chanto itte
Ano ne, sora ga aoi notte dou yatte tsutaereba ii ndarou ne
Yoru no kumo ga takai notte dou sureba kimi mo wakaru ndarou
Itte
Ano ne, watashi jitsu wa wakatteru no
Mou kimi ga itta koto
Ano ne, wakarazu-ya tte iu ndarou ne wasuretai nda kedo
Motto chanto itte yo
Wasurenai you memo ni shite yo
Ashita juu-ji ni hoomu de machiawase toka shiyou
Botan wa chittemo hana da
Natsu ga sattemo tsuiboku wa setsuda
Kuchi ni dashite koe ni dashite
Kimi ga itte
Soshite jinsei saigo no hi, kimi ga mieru no nara
Kitto, jinsei saigo no hi mo ai o utau no darou
Zenbu, zenbu muda ja nakatta tte iu kara
Aa, itsuka jinsei saigo no hi, kimi ga inai koto ga mada shinjirarenai kedo
Motto, motto, motto, motto
Motto, motto, motto, kimi ga
Motto, motto, motto, motto
Motto, chanto itte
Ano ne, watashi jitsu wa kizuite ru no
Hora, kimi ga itta koto
Amari kangaetai to omoete
Wasuretetan da kedo
Moumoku-teki ni moudouteki ni mousouteki ni ikite
Shoudouteki na shousouteki na shoukyokuteki na mama ja dame datta nda
Kitto, jinsei saigo no hi o mae ni omou no darou
Zenbu, zenbu iitarinakute oshii kedo
Aa, itsuka jinsei saigo no hi, kimi ga inai koto o
Motto, motto, motto
Motto, chanto itte
Ano ne, sora ga aoi notte dou yatte tsutaereba ii ndarou ne
Yoru no kumo ga takai notte dou sureba kimi mo wakaru ndarou
Itte
Ano ne, watashi jitsu wa wakatteru no
Mou kimi ga itta koto
Ano ne, wakarazu-ya tte iu ndarou ne wasuretai nda kedo
Motto chanto itte yo
Wasurenai you memo ni shite yo
Ashita juu-ji ni hoomu de machiawase toka shiyou
Botan wa chittemo hana da
Natsu ga sattemo tsuiboku wa setsuda
Kuchi ni dashite koe ni dashite
Kimi ga itte
Soshite jinsei saigo no hi, kimi ga mieru no nara
Kitto, jinsei saigo no hi mo ai o utau no darou
Zenbu, zenbu muda ja nakatta tte iu kara
Aa, itsuka jinsei saigo no hi, kimi ga inai koto ga mada shinjirarenai kedo
Motto, motto, motto, motto
Motto, motto, motto, kimi ga
Motto, motto, motto, motto
Motto, chanto itte
言って
あのね、私実は気付いてるの
ほら、君がいったこと
あまり考えたいと思えなくて
忘れてたんだけど
盲目的に盲動的に妄想的に生きて
衝動的な焦燥的な消極的なままじゃ駄目だったんだ
きっと、人生最後の日を前に思うのだろう
全部、全部言い足りなくて惜しいけど
あぁ、いつか人生最後の日、君がいないことを
もっと、もっと、もっと
もっと、ちゃんと言って
あのね、空が青いのってどうやって伝えればいいんだろうね
夜の雲が高いのってどうすれば君もわかるんだろう
言って
あのね、私実はわかってるの
もう君が逝ったこと
あのね、わからず屋って言うんだろうね 忘れたいんだけど
もっとちゃんと言ってよ
忘れないようメモにしてよ
明日十\時にホームで待ち合わせとかしよう
牡丹は散っても花だ
夏が去っても追慕は切だ
口に出して 声に出して
君が言って
そして人生最後の日、君が見えるのなら
きっと、人生最後の日も愛をうたうのだろう
全部、全部無駄じゃなかったって言うから
あぁ、いつか人生最後の日、君がいないことがまだ信じられないけど
もっと、もっと、もっと、もっと
もっと、もっと、もっと、君が
もっと、もっと、もっと、もっと
もっと、ちゃんと言って
あのね、私実は気付いてるの
ほら、君がいったこと
あまり考えたいと思えなくて
忘れてたんだけど
盲目的に盲動的に妄想的に生きて
衝動的な焦燥的な消極的なままじゃ駄目だったんだ
きっと、人生最後の日を前に思うのだろう
全部、全部言い足りなくて惜しいけど
あぁ、いつか人生最後の日、君がいないことを
もっと、もっと、もっと
もっと、ちゃんと言って
あのね、空が青いのってどうやって伝えればいいんだろうね
夜の雲が高いのってどうすれば君もわかるんだろう
言って
あのね、私実はわかってるの
もう君が逝ったこと
あのね、わからず屋って言うんだろうね 忘れたいんだけど
もっとちゃんと言ってよ
忘れないようメモにしてよ
明日十\時にホームで待ち合わせとかしよう
牡丹は散っても花だ
夏が去っても追慕は切だ
口に出して 声に出して
君が言って
そして人生最後の日、君が見えるのなら
きっと、人生最後の日も愛をうたうのだろう
全部、全部無駄じゃなかったって言うから
あぁ、いつか人生最後の日、君がいないことがまだ信じられないけど
もっと、もっと、もっと、もっと
もっと、もっと、もっと、君が
もっと、もっと、もっと、もっと
もっと、ちゃんと言って
Say it
You know what? I've actually realized
What you said
After thinking about it too much
I had forgotten, but
Blindly, recklessly, disillusioned
Impulsive, irritated, negative,
That's not the way to live
Surely, before reaching the last day of my life
I'll regret not telling you everything I wanted to
Oh, on the last day of my life, you won't be here
Anymore, more, more
Say it again, say it properly
You know what? How can I explain to you why the sky is blue?
I wonder if you'll understand why the clouds are so high at night
Say it
You know what? I had already realized
That you've left this world
You know what? I guess you'd say I'm a stubborn person, but I really want to forget everything
Say it again, tell me properly
Write it on a note so I won't forget
Tell me we'll meet tomorrow at 10 at the station, or something like that
Even though the peonies may lose their petals
And even though summer has gone, I still long for those memories
Let it come out of your mouth
Say it out loud
You said it
And if I could see you on the last day of my life
Surely, on my last day of life, I'll keep singing my love for you
Nothing, nothing I did was in vain
Oh, the fact that when the last day of my life comes, you won't be here
I still can't believe it, but
More, more, more, more
More, more, more, you...
More, more, more, more
Say it again, say it properly
You know what? I've actually realized
What you said
After thinking about it too much
I had forgotten, but
Blindly, recklessly, disillusioned
Impulsive, irritated, negative,
That's not the way to live
Surely, before reaching the last day of my life
I'll regret not telling you everything I wanted to
Oh, on the last day of my life, you won't be here
Anymore, more, more
Say it again, say it properly
You know what? How can I explain to you why the sky is blue?
I wonder if you'll understand why the clouds are so high at night
Say it
You know what? I had already realized
That you've left this world
You know what? I guess you'd say I'm a stubborn person, but I really want to forget everything
Say it again, tell me properly
Write it on a note so I won't forget
Tell me we'll meet tomorrow at 10 at the station, or something like that
Even though the peonies may lose their petals
And even though summer has gone, I still long for those memories
Let it come out of your mouth
Say it out loud
You said it
And if I could see you on the last day of my life
Surely, on my last day of life, I'll keep singing my love for you
Nothing, nothing I did was in vain
Oh, the fact that when the last day of my life comes, you won't be here
I still can't believe it, but
More, more, more, more
More, more, more, you...
More, more, more, more
Say it again, say it properly
| Imagen | |
|---|---|
|